#Creativos

Artista italiano rinde tributo a la cultura huichola

El público interesado podrá apreciarla, de manera gratuita, hasta el 20 de diciembre en la sede del IIC, en Francisco Sosa 77, en el Barrio de la Conchita, en Coyoacán.

Por Redacción, 2017-12-07 12:56

México, Notimex.- “Tarshito se enamora de la comunidad Huichol de Guadalupe Ocotan” es el nombre de la exposición que abre esta noche en el Instituto Italiano de la Ciudad de México (IIC), y que da cuenta del trabajo realizado por este artista en julio pasado, dutante una visita a esa zona.

La exhibición muestra al público mexicano una serie de obras inéditas, realizadas en esta comunidad del estado de Nayarit, una especie de diario de viaje o testimonio del proyecto artístico iniciado por Tarshito en este lugar del mundo.

De acuerdo con el IIC, el trabajo del artista italiano y los artesanos locales ha quedado plasmado en un rollo de 10.8 metros de largo, que dará paso a una segunda etapa del trabajo del italiano, que versa sobre lugares del mundo donde las tradiciones y espiritualidad son el perludio del encuentro, el intercambio y las relaciones profundas.

El rollo, titulado “The Wanderer in Love” (El camino del peregrino enamorado) no está terminado pero es el testimonio de un viaje que anula las barreras y abarca todas las facetas de la humanidad unida y cohesionada.

Mira esto:  Atrapan a 3 con droga y armados en Petatlán

La decisión de presentarla en el Instituto Italiano de Cultura de la Ciudad de México se debe a que es una manera de documentar la complejidad de una operación artística y cultural que se acerca y altera la configuración geográfica del mundo y sus tradiciones artísticas más preciosas y antiguas.

La exposición, añadió el Instituto, es un homenaje a Wixarica tradición, la historia, la cultura y los rituales de la comunidad Guadalupe Ocotán pero también es una oda a la fuerza creadora de la reunión con el otro, el respeto y la cooperación entre los pueblos.

El público interesado podrá apreciarla, de manera gratuita, hasta el 20 de diciembre en la sede del IIC, en Francisco Sosa 77, en el Barrio de la Conchita, en Coyoacán.

#Creativos

Escritor Élmer Mendoza presenta su nueva novela en La Paz

Esta obra literaria es la quinta entrega de la saga que aborda las peripecias del detective conocido como el “Zurdo Mendieta”, misma que inició con el libro “Balas de Plata”.

Por Redacción, 2018-02-22 12:35

La Paz, (Notimex).- “Asesinato en el parque Sinaloa”, la más reciente obra del escritor sinaloense Élmer Mendoza, fue presentada en la Universidad Autónoma de Baja California Sur (UABCS), evento al que asistieron miembros de la comunidad universitaria y sudcaliforniana.

Esta obra literaria es la quinta entrega de la saga que aborda las peripecias del detective conocido como el “Zurdo Mendieta”, misma que inició con el libro “Balas de Plata”, con el que Élmer Mendoza obtuvo el Premio Tusquets 2007. Le siguen “La prueba del ácido”, “Nombre de perro” y “Besar al detective”.

Además de la presencia del autor, se contó con los comentarios de la profesora investigadora de la UABCS, Marta Piña Zentella, y del alumno de posgrado, Erick Zapién, quienes, en sus respectivas intervenciones, abordaron aspectos relacionados con la técnica narrativa, construcción de personajes y contexto cultural de la publicación.

Élmer Mendoza señaló con el auditorio el gusto por presentar su más reciente obra en un recinto universitario, sobre todo porque otra de sus profesiones es la docencia.

El autor nacido en Culiacán y actualmente miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, dio a conocer que tardó más de 20 años en tener lista su primera novela, tiempo en el que se dedicó a leer cientos de obras de la literatura universal para pulir su técnica narrativa.

Mira esto:  Luna Bella plasmará su historia de vida en libro

Aseguró que ser escritor es una elección, por ello lo más importante es cuidar el proceso de formación. Al igual que un médico va a la escuela, hace su servicio social, las prácticas profesionales y luego la especialidad, un novelista debe ser constante y prepararse arduamente antes de tener un concepto claro, atractivo, riesgoso y confianza para que su producto se pueda compartir y tener éxito.

“Yo le digo a mis alumnos que hay que leer 500 novelas antes de publicar, lo cual les llevará unos siete u ocho años. Esta es la clave. Hay que tener el instrumento para escribir, después aprender todas las técnicas y por último escribir con el alma. Cuando ustedes han decidido contar una historia siguiendo estos pasos, no hay editor que se resista”, afirmó.

#Creativos

Presentan libros ganadores de Premios Bellas Artes de Literatura

En la edición número 17 de ese certamen convocado por la Secretaría de Cultura federal, a través del Programa Cultural Tierra Adentro.

Por Redacción, 2018-02-22 12:22

México, (Notimex).- Cuatro libros de gran valía, tres con las obras ganadoras de los Premios Bellas Artes de Literatura, y otro que obtuvo el Premio de Dramaturgia Joven “Gerardo Mancebo del Castillo” 2017, fueron presentados la víspera en el Palacio de Bellas Artes.
La actividad, organizada por la Coordinación Nacional de Literatura (CNL) del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA), tuvo lugar como parte del nuevo programa de la CNL, “Letras jóvenes” y contó con la presencia de los autores, quienes hablaron a los asistentes sobre sus respectivos textos.

Alejandra Reyes, autora de “Todo está bien”, ganador del Premio Bellas Artes de Baja California de Dramaturgia 2015, y Martín López Brie, autor de “El sapo y las minas de mercurio”, Premio Bellas Artes de Baja California de Dramaturgia 2016, expusieron qué los motivó a escribir.

Igualmente, se convocó a Mariana Hartasánchez, creadora de “La revuelta de los niños problema”, Premio Bellas Artes de Obra de Teatro para Niños 2015, y Sergio Felipe López Vigueras, autor de “La bala”, Premio Nacional de Dramaturgia Joven “Gerardo Mancebo del Castillo” 2017.

Sergio Felipe López Vigueras, originario de la Ciudad de México, aseguró que es un honor recibir esta distinción y sumarse a la lista de quienes lo han conquistado, ya que el Premio Nacional de Dramaturgia Joven “es una fiesta que celebra al teatro, para ver y escuchar historias”.

Mira esto:  Atrapan a 3 con droga y armados en Petatlán

En el acto se recordó que la historia de un hombre y una mujer que a diario se encuentran en el transporte público, y cuyo viaje cotidiano se ve trastocado por un asalto, es la trama de “La bala”.

En la edición número 17 de ese certamen convocado por la Secretaría de Cultura federal, a través del Programa Cultural Tierra Adentro, la pieza escrita por el dramaturgo López Vigueras fue elegida por el jurado que integraron Javier Malpica, Alejandro Román y Bertha Hiriart.

La justa celebra el talento de los jóvenes dramaturgos y enriquece el teatro mexicano. La distinción beneficia no sólo a la dramaturgia, sino a las letras nacionales. La pieza ganadora se impuso a las 141 obras participantes, de las cuales se seleccionaron cinco finalistas.

Sus autores formaron parte de un taller impartido por los tres jurados, con el fin de mejorar los textos, mismos que abordan el tema de la violencia desde diversas perspectivas. Como se sabe, la dramaturgia es el inicio del acto escénico, y este premio incentiva al germen del teatro.

#Creativos

Lanzan convocatoria para Premio de Literatura en Lenguas Mexicanas

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, celebrado la víspera, antes de anunciar el lanzamiento de la convocatoria se presentó el grupo Staku y sus Huastecos, que cautivaron al público.

Por Redacción, 2018-02-22 12:13

México, (Notimex).- Entre música y un conversatorio, se lanzó la 15 Convocatoria del Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas, que cerrará la recepción de trabajos el 21 de mayo, se anunció en el Museo Nacional de Culturas Populares.

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, celebrado la víspera, antes de anunciar el lanzamiento de la convocatoria se presentó el grupo Staku y sus Huastecos, que cautivaron al público.

La agrupación de la sierra norte de Puebla interpretó algunas piezas que forman parte de su repertorio a ritmo del huapango, que aunque con un poco de viento frío que se sintió en el patio Jacarandas del recinto cultural, el público disfrutó de esta velada.

Para la presente edición, el Premio Nezahualcóyotl invita a escritores mexicanos mayores de 18 años, cuya lengua materna pertenece a una de las 68 reconocidas en el país.

Asimismo, también están invitadas sus 364 variantes dialectales a participar con un poemario inédito de tema libre, escrito en un mínimo de 45 cuartillas y un máximo de 100, en su lengua de origen y su respectiva traducción en español.

Como cada dos años, el jurado se conforma por escritores y académicos vinculados con la literatura en lenguas mexicanas. La convocatoria estará abierta hasta el 21 de mayo de 2018 y los resultados se publicarán en la prensa nacional y en la página oficial de la Secretaría de Cultura el 29 de julio próximo.

El ganador se hará acreedor a un diploma, una estatuilla de arte popular elaborada por un destacado artesano, la publicación de su obra y la cantidad de 150 mil pesos.

Mira esto:  INE: concesionarios deberán transmitir 2 de 3 debates presidenciales

En el conversatorio, la poeta Natalia Toledo, hija del artista plástico Francisco Toledo, comentó que todo lo que escribe proviene de aquellas primeras mujeres que le enseñaron canciones, recetas de cocina, chistes, cantos y la arrullaron en zapoteco.

“Todo eso ha servido para que escriba el libro ´Olivo negro´ que lo plasmé con toda la intención de recuperar ese pensamiento, por supuesto con lo todo lo que soy y he leído“, expresó

Subrayó que su cuerpo aparte de estar hecho de totopos, camarón y queso seco, está lleno de palabras que escuchó en su infancia, no sólo para comunicarse con los otros, sino para existir en una de las lenguas más bellas que hay en el mundo que es: la lengua zapoteca.

Por su parte, Aurelio González, doctor en Literatura Hispánica por El Colegio de México, comentó que este premio lo que presenta es a artistas de lenguas maternas, esas lenguas originarias que están en el registro de la cultura culta.

Abundó que el soporte de esa cultura culta ya deja de ser la memoria colectiva, el soporte será el papel, y cuando una cultura tiene esto, no es que sea mejor ni peor, ha cambiado de registro, y en este registro, ellos han ganado un premio como escritores cultos en una lengua que era tradicional.

“Ahora es una lengua de cultura culta, no solamente lengua de cultura tradicional, gracias por haberlo hecho, gracias por escribir en el papel para que los lectores podamos conocerlo, gracias a sus traducciones”, apuntó el profesor González.