#Creativos

“Matta Universo” recuerda en Chile al artista plástico Roberto Matta

Roberto Matta falleció el 23 de noviembre de 2002 en Civitavecchia, Italia, y fue enterrado en el municipio de Tarquinia con los altos honores del gobierno italiano.

Por Redacción, 2017-11-22 11:39

México, Notimex.- Con una selección de 25 obras, la muestra “Matta Universo” recuerda en Chile al artista plástico Roberto Matta (1911-2002), considerado uno de los principales representantes del surrealismo del siglo XX, quien falleció hace 15 años, el 23 de noviembre del 2002.

En exhibición en el Centro Cultural El Tranque, en Lo Barnechea, Chile, donde permanecerá hasta el 3 de diciembre, la selección, hecha bajo la curatoría de Inés Ortega-Márquez, da cuenta de las exploraciones del artista chileno entre 1942 a 1992, cuando transitó entre EUA, España, Francia e Italia, informa el sitio web del recinto.

De acuerdo con una biografía que de él se difunde, el pintor, poeta, escultor y arquitecto Roberto Sebastián Antonio Matta Echaurren nació en la capital chilena el 11 de noviembre de 1911, cursó sus estudios universitarios en la Escuela de Arquitectura de la Universidad Católica de Chile.

Cuando se mudó a París, luego de titularse, trabajó en el taller del arquitecto Le Corbusier (1887-1965), y conoció a artistas como Salvador Dalí (1904-1989), René Magritte (1898-1967) y André Breton (1896-1966), informa el portal digital de la Galería Animal de Chile.

Cuentan que fue Breton quien estimuló a Matta en su faceta de artista, valorando su trabajo e incluyéndolo en el círculo cercano del movimiento surrealista, colaborando en el periódico surrealista “Minotaure”, donde hizo amistad con Pablo Picasso (1881-1973) y Marcel Duchamp (1887-1968).

En 1937 colaboró en la creación del Pabellón de la Republica española en la “Exposition Internationale”, de Paris, junto con Josep Lluis Sert (1902-1983) y Luis Lacasa (1899-1966), donde el “Guernica”, de Picasso, creó un fuerte impacto.

Al año siguiente fue invitado a participar en la “Exposition Internationale du Surréalisme”, además en esa época pasó del dibujo a la pintura en óleo, formato pictórico por el cual Matta consiguió el prestigio internacional.

Posteriormente, se mudó a Estados Unidos, donde continuó en su producción pictórica, entre cuyas piezas destacan “Invasión Nocturna” (1941), la cual dio una indicación de la ruta que el pintor tomaría, siendo su sello característico el uso de patrones difusos de luz y gruesas líneas de un fondo particular.

Además de tener contacto con el arte de estadounidenses como Jackson Pollock (1912-1956), Arshile Gorky (1904-1948) o Mark Rothko (1903-1970), en un viaje a México conoció la obra de los grandes muralistas, informa el Museo Nacional Thyssen-Bornemisza de España, en su sitio web.

Durante sus estadías en Europa y Estados Unidos realizó viajes a Chiles donde impartió conferencias y trabajó para universidades; en 1971 creó el mural “El primer gol del pueblo chileno”, como una forma de conmemorar el primer aniversario del gobierno de Salvador Allende.

En su portal digital, la Universidad de Chile recordó que en 1992 le fue otorgado el Premio Príncipe de Asturias de las Artes, antes ya se le había distinguido con la Medalla de Oro de las Bellas Artes Españolas (1985), Premium Imperiale de Pintura, Asociación de Arte de Japón (1995), entre otros.

Roberto Matta falleció el 23 de noviembre de 2002 en Civitavecchia, Italia, y fue enterrado en el municipio de Tarquinia con los altos honores del gobierno italiano, mientras que en su natal Chile se decretaron tres días de luto nacional.

#Creativos

Feria del Libro de Oaxaca inaugura su 38 edición en nueva sede

El encuentro ofrecerá del 20 al 28 de octubre más de 400 actividades con escritores, artistas y gran número de editoriales.

Por Redacción, 2018-10-21 10:26

Oaxaca, (Notimex).– En su nueva sede que es el Centro Cultural y de Convenciones de Oaxaca, se inauguró hoy la 38 Feria Internacional del Libro de Oaxaca (FILO) 2018, que reúne a un gran número de editoriales, escritores y artistas para ofrecer más de 400 actividades.

“Este espacio que ha sido recuperado y aunque es imposible devolverle su antiguo esplendor, para nosotros esta es una oportunidad de reconvertirlo nuevamente en un jardín, donde las flores, los lagos, los pájaros y los cantos salgan de los libros y las historias que contienen”, expresó Guillermo Quijas-Corzo, director general de la feria.

Comentó que para la población y la FILO, el Centro Histórico es un espacio vibrante y lleno de energía, pero más allá de su magia particular, la feria requería de un recinto que ofreciera las mejores condiciones en infraestructura, seguridad y comodidad para albergar una programación de mayor diversidad, buena oferta editorial.

“Por ello, hoy se inaugura la FILO en un nuevo ciclo como todo en la vida, se construye sólo de manera colectiva, mano a mano con expositores, escritores, instituciones públicas, educativas y empresas, sobre todo los lectores.

“Se vienen nuevos desafíos, uno muy importante para nosotros es nuestra participación frente a los sismos de septiembre del año pasado, la tragedia nos ensombreció en numerosas comunidades de Oaxaca y ha tenido un impacto muy profundo”, precisó Quijas-Corzo, ante un auditorio colmado de lectores.

Reconstruir en el sentido más amplio de la palabra, pero no se trata solamente de una reconstrucción material, sino también de la reconstrucción del tejido social.

“Para colaborar en esa reconstrucción, en la edición pasada lanzamos la campaña Tejamos Oaxaca, la cual nos permitió además de ayudar, reconectar a esas comunidades que aún en medio de la desgracia, han sabido conservar sus esperanzas”, dijo.

Abundó que mientras avanzaban en los trabajos de esa campaña entendieron que ésta no debía ser sólo una estrategia de recaudación y apoyo en tiempos de crisis.

Se dieron cuenta de que Tejamos Oaxaca debía convertirse en un programa de vinculación de manera permanente con las regiones del estado, colaborando en la vida cultural de las comunidades a través de una agenda que sea resultado conjunto de gestores y artistas oriundos del lugar.

Alejandro Murat Hinojosa, gobernador de Oaxaca, manifestó ante la presencia de José Antonio Hernández Fraguas, presidente municipal de Oaxaca de Juárez, que también está a favor de los cambios, la realidad es que la sociedad es una sociedad dinámica, no es estática.

“Es la innovación y la capacidad de abrir la conversación, de tener un debate en torno a temas fundamentales lo que han permitido que nuestra sociedad avance, que nuestra sociedad también señale aquellos temas en donde todavía nos mueve”, afirmó el mandatario de la entidad.

“Este tipo de celebración, este tipo de evento como la FILO, que se realiza del 20 al 28 de octubre, debe ser una constante en la sociedad, debe ser permanente, es un conocimiento y es la información el poder más grande que puede tener cualquier persona.

“Es ahí donde se encuentra el poder real de construir tus sueños en lo individual, y de cambiar los planteamientos sociales cuando no estamos de acuerdo o cuando creemos que hay grandes oportunidades de ir hacia adelante”, precisó.

Murat Hinojosa apuntó: “En esta feria del libro tendremos la oportunidad de releer al Premio Nobel de Literatura, Octavio Paz, y a su ‘Laberinto de la soledad’ y su pensar México”.

#Creativos

Cervantino honrará a escritora Amparo Dávila con “Relatos siniestros”

El ambiente oscuro y el tono fantástico de los cuentos que conforman “El huésped” y otros relatos siniestros resultarán atractivos para el público e invitará a los jóvenes a descubrir y explorar su obra.

Por Redacción, 2018-10-21 10:19

México, (Notimex).- El Fondo de Cultura Económica (FCE) presentará “Relatos siniestros”, una obra teatral para celebrar los 90 años de la escritora Amparo Dávila, durante el Festival Internacional Cervantino (FIC).

Basada en el universo narrativo de la escritora mexicana, la puesta en escena contará con la dirección de Ignacio Casas y se realizará en el Auditorio de Minas los días 22 y 23 de octubre de la ciudad de León, Guanajuato, se informó en la página oficial del FIC.

El ambiente oscuro y el tono fantástico de los cuentos que conforman “El huésped” y otros relatos siniestros resultarán atractivos para el público e invitará a los jóvenes a descubrir y explorar su obra.

La cuentista nacida en Zacatecas, México en 1928 y perteneciente a la llamada “Generación de Medio Siglo” publicó “Salmos bajo la luna”, “Meditaciones a la orilla del sueño”, “Perfil de soledades”, “Tiempo destrozado”, “Música concreta” “Árboles petrificados y “Muerte en el bosque”.

Dávila ganó el Premio “Xavier Villaurrutia” en 1977 por el volumen de cuentos “Árboles petrificados”, estuvo casada con el pintor, escultor y dibujante mexicano Pedro Coronel; además contó con la amistad de Juan José Arreola, Luis Mario Schneider, entre otros.

“Su hermanito menor de cuatro años muere cuando ella tenía cinco, y ella empezó a sentirse sola, creo que todo esto hizo que indagara en los aspectos de lo fantástico y lo real”, refirió Elena G. Moncayo en un homenaje previo, de acuerdo con la Secretaría de Cultura.

#Creativos

Convocan a la primera edición del Premio Traducción de Poesía

Como premio a la ganadora se ofreció la posibilidad de publicar en varias revistas, 5 mil pesos en efectivo, una estancia en la Casa del Traductor y una mención honorífica.

Por Redacción, 2018-10-19 13:40

México, (Notimex).- Con el propósito de fomentar la traducción y la difusión de la poesía suizo-italiana en los países de lengua hispana, se llevó a cabo la Primera Edición de “M’illumino d’immenso”, Premio Internacional de Traducción de Poesía del Italiano al Español.

La premiación fue organizada por los poetas y traductores Vanni Bianconi, Fabio Morábito y Barbara Bertoni, coordinadora del Laboratorio Tradixit, en colaboración con el Instituto Italiano de Cultura de la Ciudad de México y de la Embajada de Suiza en México.

Para dar inicio al evento, celebrado ayer por la noche en el Instituto Italiano de Cultura de la Ciudad de México, los poetas y traductores Fabio Morábito, Francisco Segovia y Pedro Serrano dieron una charla donde se debatieron puntos de vista respecto a la labor que realiza un traductor de poesía para conservar la idea original del autor.

La ganadora de la noche fue la italiana Eleonora Biasin Povoleri, quien realizó la traducción de los poemas “Visiones” de Umbreto Fiori y “Dos Arañas” de Giorgio Orelli.

En entrevista para Notimex Biasin aseguró: “Traducir siempre ha sido un reto, encontrar la palabra correcta que permita mantener y transmitir el sentido de una prosa es una labor difícil y genera una gran satisfacción”.

Fabio Morábito aseguró que para traducir poesía hay que ser poeta porque traducir y conservar el sentido y sentimiento requiere de una labor artística. El poeta mexicano también expresó su deseo de que esta premiación se realice anualmente

El jurado estuvo integrado por traductores literarios y poetas, quienes recibieron un total de 600 poemas traducidos provenientes de 16 países (Andorra, Argentina, Bolivia, Canadá, Chile, Colombia, Cuba, España, Guatemala, Italia, Japón, México, Perú, Portugal, Uruguay y Venezuela) que presentaron traducciones en 10 variantes del español.

Como premio a la ganadora se ofreció la posibilidad de publicar en varias revistas, 5 mil pesos en efectivo, una estancia en la Casa del Traductor y una mención honorífica.